Taalpost 1001

maandag 25 januari 2010

Redactie: Erik Dams en Marc van Oostendorp; uitgave: Genootschap Onze Taal


1. Taalnieuws

- De taalraadsman van de VRT tikt journalisten op de vingers voor hun uitspraak van de naam Opel.
(Bron: Het Nieuwsblad)

- Adolf Hitler was een begenadigd spreker die thuis eindeloos zijn lichaamstaal en mimiek repeteerde.
(Bron: /Geschiedenis)

- Een Finse toeriste wordt olifantendrijver in India en heeft daartoe 32 commando's in de lokale taal, het Malayalam, geleerd.
(Bron: Finlandsite.nl)


2. Taaltip: een(s)gezin(d)(s)

De familie De Bruyn koopt enigszins eensgezind een geenszins ruime eengezinswoning. Hopelijk ziet u in deze zin geen spelfouten, want die staan er niet in.

Vaak sluipt in een van bovenstaande woorden de spelling van het woord sinds, maar dat is niet juist; overal hoort zin te staan, met een z. De woorden enigszins en geenszins zijn vergelijkbaar: ze bevatten enig en zin respectievelijk geen en zin, met twee keer tweemaal een s. Eensgezind bestaat uit eens ('van dezelfde mening') en gezind ('op een bepaalde manier denkend/voelend').

Tot slot eengezinswoning. Er staat géén s na een, en wel na gezin. Het is één woord omdat één alleen betrekking heeft op gezin; het geheel is een drieledige samenstelling. Zie de lange lijst voorbeelden op de website van Onze Taal.


Direct antwoord op uw taalvraag? Bel de Taaladviesdienst.


3. Extra: Europese Commissie wil minder woordvoerders met moedertaal Engels

De Europese Commissie stelt vast dat het 'culturele pluralisme' van haar communicatie gevaar loopt omdat een groot deel van haar woordvoerders het Engels als moedertaal heeft. Dat geldt trouwens eveneens voor de rapporteurs en adviseurs voor allerhande studies binnen en buiten de Europese instellingen.

Op zich is de Engelstaligheid niet het grootste probleem, maar wel dat men bijna altijd moedertaalsprekers zoekt en dan uitkomt bij Engelsen of Ieren. Ze brengen hun eigen culturele en politieke bagage mee en laten die, al dan niet onwillekeurig, doorklinken. Daardoor zit er meer ruis in de communicatie dan wanneer die door woordvoerders met een andere moedertaal verzorgd zou worden. En hoewel de Fransen erop aandringen om hun taal meer te laten horen in de Europese communicatie met de pers, voert het Engels steevast de boventoon.


De gratis e-mailnieuwsbrief Taalpost verschijnt op maandag, woensdag en vrijdag. Aanmelden of afmelden als abonnee: www.taalpost.nl. Archief: www.taalpost.nl/texts/archief.html.