Redactie: Erik Dams en Marc van Oostendorp; uitgave: Genootschap Onze Taal
Taalpost is ook online te lezen: www.taalpost.nl/texts/archief.html.
- De 69-jarige Christian Winkler uit Zwitserland kan niet meer meedoen aan de Nijmeegse Vierdaagse, omdat het Duitstalige inschrijfformulier is afgeschaft.
(Bron: De Telegraaf)
- Sinds afgelopen zaterdag is er in Vledder een wandelroute waar de wandelaar spelenderwijs Drents kan leren.
(Bron: Agrarisch Dagblad)
- Bedrijven zouden sollicitanten moeten testen op hun kennis van vreemde talen, bepleit de directeur van een taaltestbureau.
(Bron: De Telegraaf)
Het voltooid deelwoord van botvieren is botgevierd: 'De supporters hebben hun frustratie over het verlies botgevierd op een bushokje.' Hoewel gebotvierd in de praktijk vaak voorkomt, is die vorm niet juist.
Botvieren is volgens alle woordenboeken een zogeheten 'scheidbaar' samengesteld werkwoord: de twee delen van het woord worden in de vervoeging gescheiden. 'Hij viert/vierde zijn frustratie bot', 'Is het nou echt nodig om je ongenoegen op deze manier bot te vieren?' Onder meer in bijzinnen kunnen de delen bij elkaar staan: 'Toen hij zijn woede botvierde op mijn voordeur, greep ik in.'
In sommige zinnen - bijvoorbeeld met een infinitief of een voltooid deelwoord - kunnen de delen zowel gescheiden als bijeen voorkomen: 'Je hebt nu lang genoeg je irritatie kunnen botvieren / bot kunnen vieren', 'De agent greep pas in nadat de vrouw minutenlang haar ongenoegen had botgevierd / bot had gevierd / botgevierd had.'
Twitteren - het bijhouden van een internetpagina met ultrakorte, sms-achtige berichten - is de nieuwste rage op het internet, die misschien zelfs alweer een beetje over zijn hoogtepunt heen is. Hoe dit ook zij, de website Twittords geeft een Engelstalig lexicon van twittertermen. Daar zitten veel afkortingen bij; die zijn nodig omdat twitterberichten zo kort zijn. Ook bevat het lexicon veel woorden die specifiek betrekking hebben op deze nieuwe techniek.