Redactie: Erik Dams en Marc van Oostendorp; uitgave: Genootschap Onze Taal
Taalpost is ook online te lezen: www.taalpost.nl/texts/archief.html.
- Google kan nu websites vertalen in 51 talen.
(Bron: Jeroen.com)
- Een uitroepteken kan in de Europese Unie niet geregistreerd worden als een handelsmerk.
(Bron: De Standaard)
- Nico Dijkshoorn ervaart rust en ontroering bij de Sprekende Kaart van het Meertens Instituut.
(Bron: Nu.nl)
De website van de Franstalige Belgische krant Le Soir heeft sinds een half jaar boven elk artikel een tekstregel staan: "cet article en nouvel orthographe". Als u die regel aanklikt, ziet u hetzelfde artikel in de nieuwe spelling van het Frans die door de overheid zowel in Frankrijk als in België wordt aanbevolen. Het doel is een vereenvoudigde en consequentere schrijfwijze van het Frans te krijgen volgens tien regels. Door het gebruik van de nieuwe spelling op de websites van kranten zoals Le Soir, La Libre Belgique en La Dernière Heure zou het grote publiek er sneller mee vertrouwd moeten raken. Meer uitleg over 'la nouvelle orthographe' vindt u bij de Franse Gemeenschap van België.
In 1938 werd in Nederland de Bond zonder Naam opgericht. In Vlaanderen bestaat de vereniging officieel sinds 1959. Vooral de spreuken van de Bond zonder Naam zijn spraakmakend: ze nodigen uit tot reflectie, verdieping en verandering. Maar zijn de spreuken zelf in de loop der jaren veranderd? Dat kunt u beoordelen op Het jaar van de spreuk, waar alle Vlaamse spreuken van de Bond zonder Naam van de voorbije halve eeuw verzameld zijn. Wie zijn favoriete spreuk kiest, kan een prijs winnen.