Redactie: Erik Dams en Marc van Oostendorp; uitgave: Genootschap Onze Taal
- In 2015 worden Antilliaans-Nederlandse woorden toegevoegd aan het Groene Boekje.
(Bron: Radio Nederland Wereldomroep)
- Belgisch-Nederlandse woorden worden opgenomen in nieuwe vertaalwoordenboeken.
(Bron: Prisma)
- Helpt een emoticon bij het interpreteren van de voorafgaande zin?
(Bron: Kennislink)
In recente Vlaamse fictieseries spreken acteurs meestal geen Algemeen Nederlands meer, maar wel een tussentaal die vooral Antwerps-Brabants klinkt. Het lijkt erop alsof ze niet meer in staat zijn zich netjes uit te drukken, is een veelgehoorde klacht. Maar hebben acteurs wel een educatieve voorbeeldfunctie als het over taal gaat? "Nette taal is een relict uit de tijd dat toneel of film nog een opvoedende rol diende", stelt Wouter Hillaert, freelance theaterrecensent voor De Standaard en podiumredacteur bij rekto:verso, in Taalschrift.
Bijna hadden we deze editie van Taalpost niet verstuurd, want het is vandaag e-mailloze vrijdag. Althans volgens de initiatiefnemer Gunnar Michielssen. Hij stelt vast dat e-mail aan zijn eigen succes ten onder dreigt te gaan. Door de e-mailberg vermindert de efficiëntie en gaat het persoonlijk contact verloren. Bovendien veroorzaakt de e-mailterreur overmatig veel stress. Michielssen pleit voor een nieuwe e-mailcultuur en geeft tips om na e-mailloze vrijdag anders met e-mail om te gaan.